-
RecordNumber
842
-
CallNo
ENG2 473
-
Author
Taghavi Nejad, Mohammad
-
FarsiAuthor
محمد تقوي نژاد
-
FarsiTitle
زيرنويس و دوبله ي نشانگرهاي گفتمان: مطالعه ي پيكره اي "Well" , "I", " Mean " و " You Know " و ترجمه هاي فارسي ان ها در سريال شرلوك
-
Title
Subtitling and Dubbing of Discourse Markers: A Corpus-Based Study of “Well”, “I Mean”, and “You Know” and Their Persian Translations in Sherlock Series
-
Degree
M.A.
-
Place
Faculty of Foreign Languages, Department of English Language and Literature
-
Date
October 2016
-
Supervisor
Saeed Ketabi
-
Consultor
Ahmad Moinzadeh
-
Persain Descriptors
Discourse markers , Translation , Subtitling , Dubbing , Sherlock
-
Link To Document :