-
RecordNumber
1379
-
CallNo
LIN3 65
-
Author
كاظميان، رضا
-
English Author
Reza Kazemian
-
FarsiTitle
جهت دهنده هاي زبان فارسي در دستور تعاملي
-
Title
Persian Directives in Interactive Grammar
-
Degree
دكتري
-
Date
1404/06/11
-
Collation
116 p .
-
Supervisor
Dr. Mohammad Amouzadeh
-
Consultor
Dr. Bernd Heine , Dr. Hadaegh Rezaei
-
Persain Descriptors
دستور تعاملي , عناصر تعاملي , جهت دهندهها , كاربردچندگانه , دستوري شدگي
-
English Abstract
This thesis studies Persian directives within the framework of Interactive Grammar (IG) (Heine, 2023), aiming to categorize and analyze their diverse types. While IG furnishes valuable tools for examining interactives, its current architecture proves insufficient to accommodate the breadth of Persian directives. To bridge this lacuna and augment IG’s cross-linguistic generalizability, this study posits a taxonomy that bifurcates Persian directives into primary and secondary categories, with the latter further subdivided into imperative-derived, adverb/adjective-derived, vocative-derived, and nominal directives. A novel perspective is also offered on Persian double-verb imperatives, challenging traditional interpretations of serial verb constructions to illuminate their unique features and functions. Methodologically, the study synthesizes pragmatic and phono-pragmatic analyses, interrogating the interplay of prosodic parameters (duration, f0, and intensity) with pragmatic functions. The multifunctional directive bebin (‘look’) serves as a paradigmatic case study. Its four core functions span: attention signal, discourse marker, interjection, and directive. Empirical findings reveal a bidirectional interface between prosodic realization and pragmatic intent; wherein prosodic cues disambiguate functional interpretations while pragmatic motivations influence prosodic realizations. The study also demonstrates a correlation between phonetic erosion and grammaticalization, with highly grammaticalized functions exhibiting systematic phonetic reduction. Theoretical implications are further drawn from the problematization of functional polysemy, where the study introduces social meaning as a third semiotic stratum emergent from dyadic interactional dynamics. It critiques speaker-centric models of multifunctionality, advocating instead for a triadic framework that integrates both speaker and hearer’s meaning, and social-indexical meaning to resolve ambiguities in directive interpretation. This research yields dual contributions to linguistic theory and applied computational pragmatics. For IG, it extends the model cross-linguistically and taxonomically to accommodate larger datasets and provide greater granularity in analysis. In computational domains, the proposed annotation scheme offers a replicable protocol for corpus-based pragmatic annotation thereby allowing to enhance natural language processing (NLP) systems’ capacity to model context-sensitive utterance interpretation.
-
FarsiAbstract
عناصر تعاملي كه امروزه به عنوان يكي از اركان بنيادين زبان بشر شناخته ميشوند همواره نقشي هويتبخش در ساختار و كاركرد زبان داشته اند. همانگونه كه از نام آنها برميآيد، اين عناصر به طور عمده در بستر تعاملات انساني يافت ميشوند و به دليل اشتراكات ساختاري و كاركردي، ميتوانند ذيل مجموعهاي واحد قرار گيرند. از ميان اين عناصر، جهتدهندهها يكي از مهمترين مقولات در دستور تعاملي به حساب ميآيند؛ عناصري كه عليرغم اهميت بنيادينشان، در زبان فارسي كمتر مورد توجه قرار گرفتهاند. از اين رو، پژوهش حاضر با هدف واكاوي و تحليل اين دسته از عناصر، با بهرهگيري از الگوي توصيفي-تحليلي دستور تعاملي هاينه (2023)، به بررسي جهتدهندههاي زبان فارسي پرداخته است. اگرچه چارچوب مورد استفاده ابزاري كارآمد براي شناسايي و طبقهبندي عناصر تعاملي به شمار ميآيد، اما تحليل دادههاي زبان فارسي نشان داده كه ساختار فعلي اين الگو قادر به تبيين و توصيف طيف متنوع جهتدهندههاي فارسي نيست لذا اين پژوهش در راستاي رفع اين خلأ نظري و ارتقاي قابليت تعميم بينزباني دستور تعاملي، طبقهبندي جامعتري ارائه نموده است. در اين طبقهبندي، جهتدهندهها به دو دسته اوليه و ثانويه تقسيم شدهاند كه دسته دوم خود شامل جهتدهندههاي برگرفته از امريها، قيدها، نداييها و اسمها ميشود. افزون بر اين، رويكردي نوين نسبت به امريهاي دوفعلي فارسي ارائه گرديد كه با نقد ديدگاههاي سنتي درباره ساختارهاي فعلي متوالي، ابعاد كاربردشناختي و ويژگيهاي منحصربهفرد آنها را روشن ميسازد. از منظر روششناختي، پژوهش حاضر با تلفيق تحليلهاي كاربردشناختي و آوايي-كاربردشناختي، به بررسي تعامل ميان مؤلفههاي نوايي (نظير ديرش، فركانس پايه و شدت) و نقشهاي كاربردشناختي آنها پرداخته است. به منظور تبيين دقيقتر اين تعامل، واژه «ببين» به عنوان نمونهاي شاخص از ميان انواع جهتدهندههاي فارسي برگزيده شد؛ چرا كه اين واژه با دارا بودن كاربردهاي متنوع، به خوبي ميتواند پيوند دوسويه ابعاد آوايي و كاربردشناختي را نمايان سازد. يافتههاي اين رساله نشان ميدهد كه چهار كاربرد اصلي «ببين» (جهتدهندهاي، توجهي، اصواتي و نقشنمايي) همواره بر ويژگيهاي نوايي اثرگذار بوده و همچنين تغيير در اين ويژگيها ميتواند به تغييرات كاربردشناختي منجر شود. علاوه بر اين، تحليلهاي آوايي انجامشده بيانگر وجود همبستگي معنادار ميان فرسايش آوايي و دستوريشدگي است؛ به گونهاي كه نقشهايي با درجه بالاتري از دستوريشدگي، كاهش آوايي بيشتري را تجربه ميكنند. اين مطالعه همچنين با بررسي چندمعنايي بافتمحور و نقد رويكردهاي صرفاً گويندهمحور، سطح سومي از معنا با عنوان «معناي اجتماعي» را مطرح ميكند تا بتواند كاربردهاي مبهم يا چالشبرانگيز را نيز تبيين نمايد. در مجموع، ميتوان براي پژوهش حاضر دو دستاورد اساسي متصور شد: نخست، ارتقاي چارچوب نظري دستور تعاملي از حيث كاركرد بينزباني و دستهبندي جهتدهندهها كه امكان تحليل دقيقتر و پوشش دادههاي بيشتري را فراهم ميسازد؛ دوم، ارائه طرحي نوين براي برچسبگذاري پيكرهاي كه ميتواند به عنوان الگويي تكرارپذير براي نشانهگذاري كاربردشناختي مبتني بر پيكره عمل كرده و به ارتقاي توانمندي سامانههاي پردازش زبان طبيعي در مدلسازي تفسيرهاي حساس به بافت ياري رساند.
-
DataEntry Person
رضا كاظميان
-
identification number
991745003
-
field
زبانشناسي همگاني
-
educational group
زبان شناسي
-
persain approval page
141113
-
english letter approval page
141114
-
number of chapters
5
-
full text
141115
-
full text word latex
141116
-
home pages
141117
-
chapter one
141118
-
second chapter
141119
-
chapter 3
141120
-
chapter 4
141121
-
chapter 5
141122
-
table of contents
141123
-
sources of references
141124
-
english descriptors
Interactive Grammar , Interactives , Directives , Multifunctionality , Grammaticalization
-
english descriptors - جزئيات
-
Link To Document :