-
شماره ركورد
25416
-
شماره راهنما
LIT2 613
-
نويسنده
بهمني حيدرابادي، مطهره
-
عنوان
تحليل ترجمۀ سرگذشت حاجيباباي اصفهاني از منظر واژهگزيني
-
مقطع تحصيلي
كارشناسي ارشد
-
رشته تحصيلي
زبان و ادبيات فارسي- ويرايش و نگارش
-
دانشكده
ادبيات و علوم انساني
-
تاريخ دفاع
مهرماه 1404
-
صفحه شمار
112 ص.
-
استاد راهنما
اميد ذاكري كيش
-
كليدواژه فارسي
سرگذشت حاجيباباي اصفهاني , ميرزاحبيب اصفهاني , واژهگزيني , نثر معاصر
-
چكيده فارسي
دربارۀ نثر ميرزاحبيب اصفهاني و سرگذشت حاجيباباي اصفهاني اثر جيمز موريه در چندين پژوهش بحثهايي شده است؛ در بيشتر اين پژوهشها فقط نگاهي گذرا به سبك ميرزاحبيب همچنين دستورنويسي او شده است. دربارۀ نثر او در ترجمه بيان كردهاند كه او از پيشگامان نثر معاصر فارسي است. باتوجهبه اينكه ميرزاحبيب از يكسو تسلط كافي به ادبيات كهن فارسي و از سوي ديگر ادبيات روز دنيا داشت و از مهمترين افرادي است كه نثر فارسي نوين را پايهگذاري كرده است، از اين نظر انتخاب واژه از سوي ايشان ميتواند بسيار بااهميت باشد. بنابراين، اين تحقيق بر آن است كه اين نثر را ازمنظر واژهگزيني بررسي كند. اين پژوهش به روش توصيفي-تحليلي و با هدف اثبات اين امر كه ميرزاحبيب در ترجمۀ سرگذشت حاجيباباي اصفهاني تركيبي از نثر قديم فارسي و نثر معاصر را به كار گرفته است، به جمعبندي دقيقتري در اين زمينه ميرسد كه زبان ميرزاحبيب حلقۀ پيوند ميان فارسينويسان قديم با عصر ما است.
-
كليدواژه لاتين
The Story of Haji Baba Isfahani , Mirza Habib Isfahani , perspective of diction , Contemporary Prose
-
عنوان لاتين
Analysis of the translation of Haji Baba Isfahani frome the perspective of diction
-
گروه آموزشي
زبان و ادبيات فارسي
-
چكيده لاتين
There have been discussions about the prose of Mirza Habib Isfahani and the story of Haji Babai Isfahani by James Moriah have been discussed in several studies. In most of these studies only provide a cursory look at Mirza Habibʹs style and grammar. Regarding his prose, it has been stated in the translation that he is one of the pioneers of contemporary Persian prose. Considering that Mirza Habib had sufficient mastery of ancient Persian literature on the one hand and contemporary world literature on the other, and is one of the most important people who founded modern Persian prose, in this regard, his choice of words can be very important. Therefore, this research aims to examine this prose from the perspective of diction. This research, using a descriptive-analytical method and with the aim of proving that Mirza Habib has used a combination of old Persian prose and contemporary prose in his translation of the story of Haji Baba of Isfahani, reaches a more precise conclusion in this regard that Mirza Habibʹs language is the link between old Persian writers and our era.
-
تعداد فصل ها
3
-
فهرست مطالب pdf
151147
-
لينک به اين مدرک :